Creating Lexical Resources for Endangered Languages

08/08/2022
by   Khang Nhut Lam, et al.
0

This paper examines approaches to generate lexical resources for endangered languages. Our algorithms construct bilingual dictionaries and multilingual thesauruses using public Wordnets and a machine translator (MT). Since our work relies on only one bilingual dictionary between an endangered language and an "intermediate helper" language, it is applicable to languages that lack many existing resources.

READ FULL TEXT

page 1

page 2

page 3

page 4

research
08/08/2022

Creating Reverse Bilingual Dictionaries

Bilingual dictionaries are expensive resources and not many are availabl...
research
02/21/2019

Development of a classifiers/quantifiers dictionary towards French-Japanese MT

Although classifiers/quantifiers (CQs) expressions appear frequently in ...
research
02/01/2023

Detecting Lexical Borrowings from Dominant Languages in Multilingual Wordlists

Language contact is a pervasive phenomenon reflected in the borrowing of...
research
11/30/2016

Deep encoding of etymological information in TEI

This paper aims to provide a comprehensive modeling and representation o...
research
01/13/2020

Dialectal Layers in West Iranian: a Hierarchical Dirichlet Process Approach to Linguistic Relationships

This paper addresses a series of complex and unresolved issues in the hi...
research
02/24/2023

Spanish Built Factual Freectianary (Spanish-BFF): the first AI-generated free dictionary

Dictionaries are one of the oldest and most used linguistic resources. B...
research
11/23/2020

Studying Taxonomy Enrichment on Diachronic WordNet Versions

Ontologies, taxonomies, and thesauri are used in many NLP tasks. However...

Please sign up or login with your details

Forgot password? Click here to reset